Tribal Name Meanings And Alternative Names by Phil Konstantin




About My Books

Below is a picture of the cover of my first book
"This Day in North American Indian History"
Click on the cover to order a copy or to get more info.
This is the cover to my first book. 
Click here to got more info, or to order a copy.
Below is a picture of the cover of my second book
"Native American History For Dummies"
I wrote 6 of the 24 chapters for this book.
Click on the cover to order a copy or to get more info.
This is the cover to my 2nd book. 
Click here to got more info, or to order a copy or to get more info.
Below is a picture of the cover of my third book
"Treaties With American Indians"
I wrote an article and several appendix items for this book.
Click on the cover to order a copy or to get more info.
This is the cover to my 3rd book. 
Click here to got more info, or to order a copy or to get more info.




or
Click here to order a copy of "This Day" in the U.K. or "This Day" In Germany or "This Day" In France or "This Day" In Canada

Looking for a good book, usually at a discount?
Purchasing a book through this link helps support my site. Click on the appropriate line below:

American Indian History Books

American Indian Biography Books

American Indian Studies Books

American Indian Literature Books

Native Peoples of Canada Books

American Indian Cookbooks

"Native Healing" Books

American Indian Music



I now have an entire selection of shirts, buttons and mouse pads.
Click here to go to that part of my store.





Copyright © Phil Konstantin (1996-2008)

Tribal Name Meanings

Many tribal names mean "People," "Us," "human beings," or similar words. The names below are for those groups whose name has another meaning. Some tribes’ names were acquired from Europeans using a second tribe's name for the first tribe. The "New Name" was used so much, it gained an "official" status or became the common name. In many cases, tribal name origins are lost in the mists of history. Some definitions below are based on conjecture by historians. In some cases, some tribal members would agree with the names below, while other members will not. In essence, this is a list of commonly used definitions.

This list was last updated on April 25, 2008.



I do not keep, nor have I researched, a list of personal names in a variety of American Indian languages.
If you are looking for a name for your child, house or pet (etc.), I suggest asking the experts who operate a website listed in the section below.

Baby Names Meanings - a site dedicated to all kinds of baby names.


Language links
Cherokee Word list from the Cherokee Nation website
Online Cherokee Dictionary
Moondove's List of Cherokee Names
Abenaki Words
Blackfoot Language
Cheyenne Language Web Site
Choctaw Language
Comanche Language
Lakhota Words
Lakota hear it!>
Lakota Words
Lakota Language
Select Lakota Words
Miami Language
English - Nahuatl dictionary
Navajo
A Few Words in Nez Perce




A'ani':               white clay people
Abnaki:               those living at the sunrise (easterners)
Achomawi:             river, people that live at the river 
Acolapissa:           those who listen and see
Acoma:                people by the white rock
Agaidika:             salmon eaters
Ahousaht:             facing opposite from the ocean, people living with their backs to the land and mountains
Ahtena:               ice people
Aitchelitz:           bottom
Akun'kunik':          people of the place of the flying head
Akwesasne:            land where the partridge drums
Alabama:              I clear the thicket
Apache:               enemy (Zuni word)
Apalachicola:         people of the other side
Apalachee:            people of the other side
A’qam:                people of the dense forest or brush
Arikara:              horns or elk people, or corn eaters
Assiniboin:           ones who cook using stones (Ojibwa word)
Atakapa:              man eater
Atsina:               white clay people
Atsugewi:             hat creek indians
Avoyel:               people of the rocks
Bayogoula:            people of the bayou
Bedonkohe (Apache)    in front at the end people
Bidai:                brushwood (Caddo word)
Binigulaza:           people of the clouds
Brule:                burned thighs
Caddo:                true chiefs
Cahuilla:             leader, master, powerful nation (all questionable)
Calusa:               fierce people
Canim:                canoe, broken rock
Catawba:              river people
Cayuga:               place where boats were taken out, place locusts were taken out, people at the mucky land
Cayuse:               people of the stones or rocks (French-Canadian word)
Chakchiuma:           red crawfish people
Cheam:                wild strawberry place, the place to always get strawberries
Chehalis:             sand, beating Heart
Chemehuevi:           those that play with fish (Mojave word)
Cherokee:             cave people (Choctaw word), people of different speech (Creek word) 
Cheslatta:            top of a small mountain, small rock mountain at the east side
Chetco:               close to the mouth of the stream
Cheyenne:             red talkers (Dakota word), little Cree (Lakota word)
Chickahominy:         hominy people
Chihene (Apache):     red paint  people
Chilcotin:            young man river
Chipewyan:            pointed skins (Cree word)
Chitimacha:           men altogether red, they have cooking vessels
Chokonen (Apache):    rising sun people 
Chontal:              stranger (Nahuatl word)
Choula:               fox
Chowanoc:             people  at the south
Chumash:              people who make the shell bead money
Clallam:              strong people
Clatsop:              dried salmon
Clayoquot:            people of other tribes
Cochiti:              stone kiva
Cocopah:              river people
Coeur d’Alene:        those who are found here or heart of an awl (french words)
Comanche:             anyone who wants to fight me all the time (Ute word)
Comox:                place of abundance
Cowichan:             warm country, land warmed by the sun
Crow:                 crow, sparrowhawk, bird people, people of the large-beaked bird
Dakelh:               people who travel by water
Dakota:               allie
Ehdiitat Gwich'in:    people who live among timber or spruce
Erie:                 long tail or cat people (Iroquois word)
Eskimo:               eaters of raw meat (Algonquin or Cree word)
Esquimalt:            the place of gradually shoaling water
Fox:                  red earth people
Gingolx:              the place of the skulls
Gitanmaax:            People who fish with burning torches
Gitwangak:            Place of Rabbits
Gwich'in:             people who live at a certain place
Gros Ventre:          big bellies, one who cooks with a stone, he cooks by roasting (see Atsina)
Hach winik:           true people
Hagwilget:            gentle or quiet people
Haisla:               living at the river mouth or down river
Han:                  those who live along the river
Haudenosaunee:        people of the long house, people of the extended lodge
Havasupai:            people of the blue green water
Heiltsuk:             to speak or act correctly
Hesquiaht:            people of the sound made by eating herring eggs off eel grass
Hidatsa:              willow (speculation)
Hiute:                bowmen
Hohokam:              those who have gone
Honniasont:           wearing something around the neck
Hopi:                 peaceful ones, people who live in a peaceful way
Houma:                red
Hualapai:             people of the tall pines
Huchnom:              mountain people
Huichol:              healers
Hul'qumi'num:         those who speak the same language
Hunkpapa:             campers at the opening of the circle
Hupa:                 trinity river
Huron:                ruffian (French word)
Hwal'bay (Hualapai):  people of the tall pines  
Ihanktonwan:          dwellers at the end
Ihanktonwana:         little dwellers at the end        
Iowa:                 sleepy ones (Dakota word)
Iroquois:             real adders (Algonquain word) or we of the extended lodge
Isleta:               kick flint place
Jatibonicu:           people of the great sacred high waters
Jatibonuco:           great people of the sacred high waters
Jemez:                pueblo in the canada
Jicaque:              ancient person (Nahuatl word)
Jicarilla:            little basket weaver (Spanish word)
Kainai:               many chiefs
Kamloops:             the meeting of the waters
Kan-hatki:            white earth
Kanienkahaka:         people of the place of flint
Kanza:                people of the south wind
Karok:                upstream
Kaskaskia:            he scrapes it off by means of a tool
Kato:                 lake
Kawchottine:          people of the great hares
Ketsei:               going in wet sand
Kickapoo:             he stands about
Kiowa:                principal people, pulling out, coming out, people of the large tent flaps
Kispiox:              people of the hiding place
Kitamaat:             people of the falling snow
Kitkatla:             people of the salt, village by the sea
Kitselas:             people of the canyon
Kitsumkalum:          people of the plateau
Klallam:              strong people
Klamath:              people of the lake
Klickitat:            beyond (Chinook word)
Kluskus:              place of small whitefish
Kotsoteka:            buffalo eaters
Kutcha-kutchin:       those who live on the flats
Kuupangaxwichem       people who slept here
Kuyuidokado:          cui-ui eaters
Kwalhioqua:           lonely place in the woods (Chinook word)
Kwayhquitlum:         stinking fish slime
Kwuda:                people coming out
Laguna:               pueblo by the lake
Lakota                friend or ally (same with Dakota and Nakota)
Latgawa:              those living in the uplands
Lenni Lenape:         genuine men
Lheidli T'enneh:      people of the confluence of the two rivers
Lillooet:             wild onion
Loucheux:             people with slanted or crossed eyes 
Machapunga:           bad dust
Mahican:              wolf (incorrect translation per the Mohican Nation, Stockbridge-Munsee Band)
Makah:                cape people
Malahat:              infested with caterpillars, place where one gets bait
Maliseet:             broken talkers
Maricopa:             people who live toward the water
Massachuset:          at the hills
Matsqui:              easy portage, easy travelling
Mdewankantonwan:      dwellers of the spirit lake
Menominee:            wild rice men
Metlakatla:           a passage connecting two bodies of salt water
Miami:                people on the peninsula, cry of the crane       
Michigamea:           great water
Mimbres (Apache):     willow (Spanish word)
Miniconjou:           planters by water
Minnetaree:           they crossed the water
Minqua:               stealthy
Missouri:             great muddy, people with wooden canoes
Moapa:                mosquito creek people
Moatokni:             southerners
Modoc:                southerners
Mohave:               three mountains, people of the water/river
Mohawk:               the possessors of the flint, coward or man eater (Abenaki words)
Mohegan:              wolf
Mohican:              the people of the waters that are never still
Moneton:              big water people
Munsee:               at the place where the stones are gathered together
Musqueam:             place always to get iris plant root
Nahane:               people of the west
Nak'azdli:            when arrows were flying
Nambé:                mound of earth in the corner
Narragansett:         people of the small point
Nanticoke:            people of the tidewaters
Nanoose:              to push forward
Natsit-kutchin:       those who live off the flats
Navajo:               cultivated field in an arroyo (Tewa word)
Nehalem:              where the people live
Nicomen:              level part
Nihtat Gwich'in:      people living together as a mixture
Nipmuck:              freshwater fishing place
Nokoni:               those who turn back
Nooksack:             mountain men
Nootka:               along the coast, along the mountains
Nusabi:               people of the clouds
Oglala:               scatters their own
Ojibwa:               to roast till puckered up
Okanagan:             head, top of head
Okelousa:             blackwater
Okmulgee:             where water boils up
Omaha:                upstream people or people going against the current
Oneida:               a boulder standing up, people of the standing stone
Onondaga:             people on top of the hills
Opata:                hostile people (Pima word)
Ottawa:               to trade
Otto:                 lechers 
Oweekeno:             those who carry on the back, people talking right
Pahodja:              dusty nones
Pakiutlema:           people of the gap
Pamunkey:             rising upland
Pantch-pinunkansh:    men altogether red
Papagos:              desert people, bean people
Pascagoula:           bread people
Passamaquoddy:        plenty of pollock
Paugusset:            where the narrows open out
Pawnee:               horn people, men of men, look like wolves
Pechanga:             place where the water drips
Penateka:             honey eaters
Penelakut:            something buried
Pennacook:            down hill
Penobscot:            it forks on the white rocks or the descending ledge place,
                           at the stone place
Pensacola:            hair people
Penticton:            permanent place, always place
People of the lakes:  tribes near the great lakes       
Peoria:               carrying a pack on his back
Pequot:               fox people or destroyers
Picuris:              mountain warrior people
Piegan:               scabby robes
Piikani:              poor robe
Pilthlako:            big swamp
Pima:                 river people
Pojoaque:             drinking place 
Potawatomi:           people of the place of the fire, keepers of the fire,
                           (fire nation, fire people)
Powhatan:             falls in a current of water
Pshwanwapam:          stony ground
Puyallup:             shadow
Qawishwallanavetum:   people that live among the rocks
Quahadi:              antelope
Qualicum:             where the dog salmon run
Quapaw:               downstream people
Quatsino:             downstream people
Qwulhhwaipum:         prairie people
Raramuri:             foot runner
Sac:                  people of the yellow earth or people of the outlet
Salish:               flatheads
San Felipe:           sticky earth place
San Ildefonso:        where the water cuts down through
San Juan:             strong people
Sandia:               dusty place
Sans Arc:             without bows
Santa Ana:            dancing place
Santa Clara:          valley of the rose water
Schaghticoke:         at the river forks
Schitsu'umsh:         the ones that were found here
Sekani:               dwellers on the rocks
Semiahmoo:            half moon
Seminole:             separatist or breakaway,peninsula people
Seneca:               place of stone, people of the standing rock, great hill people
Shawnee:              south or southerners
Sicangu:              burned thighs
Sihasapa Sioux:       blackfeet
Siksika:              blackfeet
Sioux:                snake (French version of other tribe's name)
Sisitonwan:           dwellers of the fish ground
Siska:                uncle, lots of cracks in the rocks
Skidegate:            red paint stone
Skokomish:            river people
Skookumchuck:         strong water
Snuneymuxw:           people of many names
Spallumcheen:         flat along edge
Spokane:              sun people or children of the sun (generally accepted)
Spuzzum:              little flat
Sts'Ailes:            the beating Heart
Sumas:                big flat opening
Tagish:               fish trap or spring ice is breaking up
Tahltan:              something heavy in the water
Taino:                we the good people
Takelma:              those living along the river
Tamarois:             out tail 
Tanima:               liver eaters
Tangipahoa:           corn gatherers
Tantawats:            southern men
Taos:                 our village
Tarahumara:           foot runner
Tatsanottine:         people of the copper water
Tawakoni:             river bend among red hills
Teetl'it Gwich'in:    people who live at the head of the waters
Tejas:                friendly
Tenawa:               down stream
Tennuth-ketchin:      middle people
Tesuque Pueblo:       cottonwood tree place
Teton:                dwellers of the prairie
Tewa:                 moccasins
Thlingchadinne:       dog-flank people
Titonwan:             dwellers of the plains
Tl'azt'en:            people by the edge of the bay
Toltec:               master builders (Nahuatl word)
Tonawanda:            confluent stream
Tonkawa:              they all stay together or most human of people
Toquaht:              people of the narrow place in front, people of the narrow channel
Tsa-mee-nis:          bitten breast
Tsattine:             lives among the beavers
Tsawout:              houses raised up
Tsawwassen:           beach at the mouth, facing the sea
Tsay Keh Dene:        people of the mountains
Tsetsaut:             people of the interior (Niska word)
Tseycum:              clay people
Tsleil-Waututh:       people of the inlet
Tubatulabal:          pinenut eaters (Shoshone word)
Tukudika:             sheep eater
Tuscarora:            hemp gatherers, the shirt wearing people
Two Kettle:           two boilings
Uchuckledaht:         there inside the bay
Ulkatcho:             good feeding place where animals get fat
Unalachtgo:           tidewater people
Ute:                  land of the sun
Viniintaii Gwich'in:  people who live on or by the caribou trail
Vuntut Gwitch’in:     dwellers among the lakes
Vvunta-ketchin:       those who live among the lakes 
Wahpekute:            shooters amoung the leaves
Wahpetonwan:          dwellers amoung the leaves
Wailaki:              north language (Wintun word)
Wakokai:              blue heron breeding place
Walapai:              pine tree people
Wallawalla:           little river
Wampanoag:            eastern people
Wappo:                brave
Waptailmin:           people of the narrow river
Wasco:                cup, those who have the cup
Wea:                  the forest people, light skinned ones, people who live near the river eddy
Whel mux:             people of spirit, people of breath
Wichita:              big arbor (Choctaw word)
Winnebago:            filthy water people
Wiwohka:              roaring water
Wyandot:              people of the peninsula, islanders
Yakama:               runaway
Yamparika:            rooteaters or yapeaters
Yaqan nukiy:          the people where the rock is standing
Yavapai:              people of the sun, crooked mouth people
Yoncalla:             those living at ayankeld
Yuchi:                situated yonder
Yuhavitam:            people of the pines
Yuki:                 stranger (Wintun word)
Yurok:                downstream (Karok word)
Zia:                  scattered hills place
Zuni:                 rock slide pueblo

Alternative Tribal Names Many tribes have more than one name. Some tribes have a name they give to the world, and another name which was meant to be used only amongst themselves. Some tribes became known by the names other tribes called them. For example, Cherokee is name given to them by others. Eventually, so many Europeans/Americans and other tribes called them this, they adopted the name. Here is an example of the many names given to the Cherokee. It comes from "The Indian Tribes of North America" by John R. Swanton:
	Alligewi or Alleghanys, a people appearing in Delaware tradition who were perhaps
	    identical with this tribe.
 	Ani'-Kitu'hwagi, own name, from one of their most important ancient settlements,
	    and extended by Algonquian tribes to the whole. 									
	Ani'-Yun'-wiya', own name, meaning "real people." 
	Baniatho, Arapaho name (Gatschet, MS., B.A.E.). 
	Entari ronnon, Wyandot name, meaning "mountain people." 
	Manteran Catawba name, meaning "coming out of the ground." 
	Ochie'tari-ronnon, a Wyandot name. 
	Oyata' ge'ronon, Iroquois name, meaning "inhabitants of the cave country." 
	Shanaki, Gaddo name. 
	Shannakiak, Fox name (Gatschet, Fox MS., B. A. E.). 
	Talligewi, Delaware name (in Walam Olum), see Alligewi. 
	Tcaike, Tonkawa name. 
	Tcerokieco, Wichita name. 
	Uwatayo-rono, Wyandot name, meaning "cave people." 
There are many variations on how Europeans spelled tribal names. Lewis and Clark refer to the IOWA (pronounced Eye-oh-way) Indians with spellings which varied from page to page in their journal. I have not included every possible phonetic spelling, just some of the major ones. One additional point, some tribes have been referred to by a name which is not their real name, nor do they officially acknowledge that name. However, because it has been misused so often, I have listed the incorrect name. I have listed it so readers could understand the original references in the Dates section of this book.

Abenaki (western):      Alnonba, Abnaki
Absaroke:               Crow
Acoma:                  Akome, Ak’o Ma, Aa'ku meh, Pueblo
Adai:                   Nateo
Adamstown:              Upper Mattaponi
Alabama:                Alibamu
Aleut:                  Alutiiq, Unangan
Anadarko:               Nadaco
Anishinabe:             Chippewa, Ojibwa
Apache:                 N de,Tinneh, Dine, Tinde, Unde, Shis inde, Aravaipa, Bedonkohe, Chihene, Chiricahua, Chokonen, Cibecue, Jicarilla, Kiowa, Lipan, Mescalero, Mimbres, Nednhi, Tonto, Yuma
Apache Mohave:          Yavapai
Appomattoc:             Apamatuks
Arapahoe:               Inunaina, Atsina
Arikara:                Northern Pawnee, Ricara, Ree
Assiniboin:             Hohe
Athapaskan:             Dene								
Atsina:                 Haaninin
Aztec:                  Nahua, Nahuatl
Bannock:                Panaiti 
Bear River Indians:     Niekeni
Bellabella:             Heiltsuqu, Heiltsuk
Bellacoola:             Nuxalk
Beothuk:                Beathunk, Betoukuag, Macquajeet, Red Indians, Skraelling, Ulno
Blackfeet/Blackfoot:    Niitsitapi, Nitsi-tapi, Piegan, Ahpikuni, Pikuni (northern); Siksika, Sisaka (southern), Sihasapa, Ahkainah
Blood:                  Kainai, Ahkainah
Boothroyd:              Chomok
Brule Sioux:            Si can gu
Caddo:                  Adai, Eyeish, Hasinai, Hainai, Kadohodacho, Kadohadacho Confederacy, Natchitoches  
Cahuilla:               Agua Caliente, Cabazon, Kawasic, Morongo, Los Coyotes, Painakic, Wanikik
Calusa:                 Caloosa, Calos, Calosa, Carlos, Muspa
Campo:                  Kumeyaay
Carrier:                Dakelh, Wet'suwet'en
Catawba:                Esaw, Iswa, Iyeye, Nieye, Ushery
Cayuga:                 Kweniogwen, Iroquois
Cayuse:                 Wailetpu, Te-taw-ken
Chakchiuma:             Shaktci Homma
Chehalis:               Copalis, Humptulips, Qwaya, Satsop, Sts'Ailes, Wynoochee
Chemainus:              Tsa-mee-nis
Chemehuevi:             Nuwu, Tantawats
Chetco:                 Tolowa
Cherokee:               Tsa-la-gi, Ani-yun-wiya, Anikituhwagi, Keetowah
Cheyenne:               Dzi tsi stas, Sowonia (southern), O mi sis (northern), Tse-tsehese-staestse
Chilcotin:              Esdilagh, Tl'esqox, Tl'etinqox, Xeni Gwet'in, Tsilhqot'in
Chimakum:               Aqokdlo
Chippewa:               Anishinabe, Ojibwa
Chitimacha:             Chawasha, Pantch-pinunkansh, Washa, Yagenechito
Choctaw:                Chakchiuma, Chatot, Cha'ta
Chumash:                Santa Barbara Indians
Clackamas:              Guithlakimas
Clallam:                S'klallam, Nusklaim, Tlalem
Cochiti:                Kotyete, Pueblo
Cocopah:                Xawitt Kunyavaei
Coeur d'Alene:          Skitswish, Schee chu'umsch, Schitsu'umsh
Comanche:               Detsanayuka, Kotsoteka, Nermernuh, Noconi, Nokoni, Numunuu,
                                Padouca (Sioux word), Penateka, Pennande, Quahadi, Yamparika 
Comox:                  Catloltx
Copane:                 Kopano, Quevenes
Cora:                   Nayarit
Coree:                  Coranine
Coushatta:              Koasati, Acoste
Cree:                   Kenistenoag, Iyiniwok, Nehiawak or Nay-hee-uh-wuk (Plains Cree), Sah-cow-ee-noo-wuk (bush Cree) 
Creek:                  Muskogee, Abihika, Abeika, Hitchiti, Homashko
Crow:                   Absaroke, Apsaalooke   
Cupenos:                Kuupangaxwichem  
Cuthead:                Pabaksa
Dakelh:                 Carrier
Delaware:               Lenni Lenape, Lenape, Abnaki, Alnanbai, Wampanoag, Munsee, Unami,
                                Unalachitgo, Powhatan-Renápe
Dieguenos:              Comeya, Tipai, Ipai, Kumeyaay
Ditidaht:               Nitinaht 
Eskimo:                 Inuit, Inupiat, Inuvialuit, Yupik, Alutiiq 
Equimalt:               Is-Whoy-Malth
Fox:                    Mesquaki, Meskwaki, Mshkwa'kiitha 
Gabrieleno:             Tongva
Ganawese:               Conoys, Piscataways
Gitanyow:               Kitwancool
Gitxsan:                Tsimshian 
Goshute:                Kusiutta 
Gros Ventre:            Atsina (prairie), Hidatsa (Missouri), A'ani', Ah-ah-nee-nin, Minnetaree
Gwich'in:               Loucheux 
Hainai:                 Ioni
Havasupai:              Suppai
Heiltsuk:               Hailhazakv
Hidatsa:                Gros Venture
Hohokam:                Hoo-hoogam
Hopi:                   Hopitu, Hopitu Shinumu, Moqui, Hapeka
Hualapai:               Hwal'bay, Walapai
Huichol:                Wirrarika, Wixalika
Hupa:                   Natinnohhoi
Huron:                  Wendat, Wyandot
Ingalik Athapaskans:    Deg Het'an
Iowa:                   Pahodja
Iroquois:               Haudenosaunee, Hodenosaunee, Ongwanosionni, Hotinonshonni
Isleta:                 Pueblo, Siahwibak
Jemez:                  Tuwa, Pueblo
Jicarilla Apache:       Tinde
Kalispel:               Pend d'Oreilles
Kamia:                  Tipai
Kansa:                  Hutanga, Kansas, Kanza, Kaw, 
Kato:                   Tlokeang
Keres:                  Pueblo, Acoma, Cochiti, Isleta, Laguna, San Felipe, Santa Ana, Santo Domingo, Zia
Kickapoo:               Kiwigapawa     
Kiowa:                  Kwuda, Tepda, Tepkinago, Gaigwu, Kompabianta, Kauigu
Kiowa Apache:           Nadiisha Dena
Klamath:                Eukshikni Maklaks, Auksni
Klickitat:              Qwulhhwaipum
Kootenai:               Kuronoqa, Kutenai, Kootenay, Yaqan nukiy, Akun'kunik', Ktunaxa
Koso:                   Panamint
Karok:                  Karuk, Arra-arra
Ktunaxa:                Kootenay
Kumeyaay:               Diegueño, Barona, Sycuan, Viejas, Campo, Cuyapaipe, Ewiiaapaayp, 
Kutchin:                Gwich'in
Kutenai:                Asanka
Laguna:                 Pokwindiwe Onwi, Pueblo
Lancandon:              Maya, Hach Winik
Lemhi Shoshone:         Agaidika, Salmon Eaters, Tukudika, Sheep Eater
Loucheux:               Gwich'in 
Lillooet:               Lil'wat, St'át'imc, T'it'kit, St'at'imcets
Lipan:                  Naizhan
Lower Sioux:            Mdewakanton, Wahpekute
Luiseño:                Ataxum, La Jolla, Pechanga, Soboba, Quechnajuichom
Lumbee:                 Cheraw
Maicopa:                Xalychidom Piipaash, Pipatsji
Makah:                  Kwenetchechat, Kwi-dai-da'ch
Mandan:                 Metutahanke  or Mawatani (after 1837), Numakaki (before 1837)
Manhattan:              Rechgawawank
Manso:                  Maise, Mansa, Manse, Manxo, Gorreta, Gorrite, Tanpachoa 
Maricopa:               Xalychidom Piipaash, Xalchidom Pii-pash, Pipatsje, Pee-posh
Miami:                  Twightwis, Twa-h-twa-h, Oumameg, Pkiiwileni
Micmac:                 Mi'kmaq
Miniconjou:             Mnikawozu, Mnikowoju, Minnicoujou
Mi'kmaq:                Lnu'k, L'nu'k
Missouri:               Niutachi
Mixtec:                 Ñusabi, Nusabi
Moapa:                  Moapariats
Modoc:                  Moatokni, Okkowish
Mohave:                 Mojave, Tzinamaa, Ahamakav, Hamakhava
Mohawk:                 Kanienkahaka, Kaniengehage, Abenaki, Iroquois, Akwesasne
Mohican:                Muh-he-con-neok, Mahikan, Mahican
Molala:                 Latiwe
Mono:                   Monache
Moratoc:                Nottoway
Mosopelea:              Ofom
Munsee:                 Minasinink, Homenethiki
Muskogee:		Creek, Homashko
Nanticoke:              Unalachtgo, Onehtikoki
Navajo:                 Diné, Dineh, Tenuai, Navaho
Nez Perce:              Nee-me-poo, Nimipu, Kamuinu, Tsutpeli, Sahaptin, Chopunnish
Nisga'a:                Tsimshian
Nootka:                 Nuu-chah-nulth
Northern Ojibwa:        Saulteaux, Sauteux
Nuu-chah-nulth:         Nootka
Nuxalk:                 Kimsquit, Kwalhnmc, South Bentick Sutslmc, Taliyumc
Ogallala:               Okandanda
Ojibwa:                 Chippewa, Anishinabe, Missisauga, Odjbway, Saginaw
Okanagon:               Isonkuaili, Nsilxcin
Omaha"			UmonHon
Oneida:                 Iroquois 
Onondaga:               Iroquois
Oohenupa:               Two Kettle, Oohenonpa
Osage:                  Wa-Shah-She, Wakon, Wazhazhe
Ottawa:                 Adawe, Otawaki
Otto:                   Chewaerae
Oulaouaes:              Necariages
Oweekeno:               Kwakiutl, Oweehena
Pacheenaht:             Nootka
Paiute:                 Numa, Nuwuvi, Kuyuiticutta
Papagos:                Tohono O'odham, Ak-chin, Yohono Au'autam
Parianuc:               White River Utes
Passamaquoddy:          Peskedemakddi
Patchogue:              Unkechaug
Pawnee:                 Pariki, Panyi, Chahiksichahiks, Ckirihki Kuruuriki, Awah.i 
Pechanga:               Luiseño 
Pecos:                  Pueblos from Jemez
Pend d'Oreilles:        Kalispel
Penobscot:              Pannawanbskek, Penaubsket
Petun:                  Khionontateronon, Tionontati 
Picuris:                Pikuri, Pueblo
Piegan:                 Blood, Kainai, Pikuni, Pigunni, Ahpikuni
Pima:                   Onk Akimel Au-authm, Akimel O'odham, A-atam, Akimul Au'autam, Tohono O'odham (incorrectly)   
Piro:                   Tortuga 
Pit River:              Achomawi, Atsugewi
Pojoaque:               P’o Suwae Geh, Pueblo
Poosepatuck:            Unkechaug
Popolucas:              Chochos
Pueblo:                 Acoma, Cochiti, Isleta, Jemez, Laguna, Nambé, Picuris, Sandia, San Felipe, San Ildefonso
                           San Juan, Santa Clara, Santo Domingo, Taos, Tesuque, Zia, Zuni
Pyramid Lake Paiute:    Kuyuidokado
Quapaw:                 Quapah, Akansea, Ouaguapas, Ugakhpa
Quechan:                Yuma
Quileute:               Quil-leh-ute
Quinault:               Qui-nai-elts
Sac and Fox:            Sauk, Asakiwaki, Meshkwakihug, Fox
Sahwnee:                Shawadasay 
Salish:                 Okinagan, Slathead
Saanich:                Pauquachin, Tsawout, Tsartlip, Tseycum, Malahat
San Felipe:             Katishtya, Pueblo      
San Ildefonso:          Po-Woh-Ge-Oweenge, Pueblo      
San Juan:               Ohkay Owingeh, Pueblo      
Sandia:                 Nafiat, Pueblo 
Sans Arc:               Itazipco
Santa Ana:              Tamaya, Pueblo      
Santa Clara:            Kha P’o, Pueblo
Santee:                 Sisseton
Santo Domingo:          Tyiwa, Pueblo
Saponi:                 Monasukapanough
Sauk:			Hothaaki, Thakiki
Scioto:                 (Five Nations of the Scioto Plains) Shawnee, Wyandot, Delaware, Munsee, Seneca
Sechelt:                 Shashishalhem
Seminole:               Ikaniuksalgi, Alachua, Mikasuki
Seneca:                 Iroquois
Serrano:                Cowangachem, Mohineyam, Qawishwallanavetum, Yuhavitam
Shawnee:                Savannah, Chillicothe, Hathawekela, Mequachake, Piqua
Shoshone:               Shoshoni, Snake, Nimi, Tukudeka, Agaidika
Shuswap:                Secwepmec
Sioux:                  Brule, Dakota, Hunkpapa, Isanyati, Itazipco, Lakota, Mnikawozu, Mnikowoju, Nakota,
                               Ocheti Shakowin, Oglala, Oohenunpa, Sicangu, Sihasapa, Sisseton, Sisitonwan, 
                               Teton, Titunwan
Sissipahaw:             Haw
Skagit:                 Humaluh
Skoskomish:             Twana
Squinamish:             Swinomish
Slotas:                 Red River Metis 
Songish:                Lkungen
Southern Paiute:        Numa
St.Francis:             Abenaki
St. Mary's Indian Band: A’qam, Ktunaxa 
St.Regis Mohawk:        Akwesasne, Kaniengehage
Stockbridge:            Mahican
Snuneymuxw:             Nanaimo
Susquehanna:            Susquehannock, Conestoga, Minqua, Andaste.
Taidnapam:              Upper Cowlitz
Taos:                   Tua-Tah, Pueblo 
Tarahumara:             Raramuri
Taviwac:                Uncompahgre Ute 
Tejas:                  Hasinai, Cenis
Tenino:                 Melilema
Tequistlatecos:         Chontales of Oaxaca 
Tesuque:                Te-Tsu-Geh, Pueblo
Teton:                  Brule, Hunkpapa, Itazipco, Mnikowoju, Oglala, Oohenunpa, Sicangu, Sihasapa, Titunwan
Tewa:                   Pueblo, Nambe, Pojoaque, San Ildefonso, San Juan, Santa Clara, Tesuque
Thompson:               Nlaka'pamux
Tigua:                  Pueblo, Tiwa, Tortuga
Tillamook:              Killamuck
Timucua:                Utina,Acuera
T'it'kit:               Lillooet
Tiwa:                   Pueblo, Tortuga
Tlaoquiaht:             Clayoquot
Tlatlasikwala:          Nuwitti
Tobacco:                Khionontateronon, Tionontati
Toltec:                 Chiaimeca Mochanecatoca
Tonkawa:                Titskan Watitch, Titskanwatitch, Tonkaweya
Tsetsaut:               Wetalh
Tubatulabal:            Bahkanapul, Kern River
Tunica:                 Yoron
Tuscarora:              Skarure, Iroquois, Coree
Tututni:                Tolowa
Twana:                  Tuadhu
Two Kettle:             Oohenonpa, Oohenupa
Umpqua:                 Etnemitane
Uncompahgre Ute:        Taviwac
Upper Chehalis:         Kwaiailk
Upper Sioux:            Sisseton, Wahpeton
Ute:                    Noochi, Notch, Nuciu, Noochew, Yampa, Yamparka, Parianuc, Taviwac, Weeminuche, Wiminuc, Capote, Kapota, 
                                Muwac, Cumumba, Tumpanuwac, Uintah, Uinta-ats, Pahvant, San Pitch, and Sheberetch, 
                                Mouache, Tabeguache
Viejas:                 Quimi
Wampanoag:              Pokanoket
Wappo:                  Ashochimi
Warm Springs:           Tilkuni
Wasco:                  Galasquo
Watlala:                Katlagakya
Wea:                    Eel River, Gros, Kilataks, Mangakekis, Pepicokia, Peticotias, Piankeshaw, Wawiyatanwa  
Whilkut:                Redwood Indians
Winnebago:              Winipig
Wichita:                Kitikiti'sh, Wia Chitch (Choctaw word)
Winik:                  Maya
Wishram:                Ilaxluit, Tlakluit
Wyandot:                Huron, Talamatans
Yakama:                 Waptailmin, Pakiutlema, Yakima
Yaqui:                  Yoeme, Surem, Hiakim
Yazoo:                  Chakchiuma
Yoncalla:               Tchayankeld
Yuchi:                  Chisa
Yuma:                   Quechan, Euqchan
Zapotec:                Binigulaza
Zia:                    Tsia, Pueblo 
Zuni:                   Ashiwi, Pueblo, Siwin’a, Taa Ashiwani



Return to my main page






or
Click on the image below to go to......

My website's home page My Website's Home Page My main links page with connections to thousands of other websites Links: (8,700 and counting) my page with tribal name meanings & alternate tribal names Tribal Names
Indian tribal moon names & other calendar information Indian Moons My personal photos Personal Photos My biography My Biography
What happened to a sleepy driver Sleepy Driver My website about NASA & the Space Program The Space Program photos & info of my trip to some ancient ruins in Mexico & Guatemala Ancient Ruins in Central America
photos & info on my trip to some ancient Maya ruins in 2000 Maya Ruins in Mexico My late wife Robyn's page about whales & whale watching Whales Awards this site has received & WebRings to which this site belongs Awards & Webrings
photos & descriptions of the 2001 Cherokee National Holiday in Tahlequah, Oklahoma Cherokee Holiday 2001 a page with basic info for the Cherokee Nation (Oklahoma) Cherokee Enrollment an archive of my past monthly newsletters My Newsletters
places where you can shop to support this site My Store a page about the California Highway Patrol California Highway Patrol locations of 'Indian Era' forts Indian Era Forts
copies of articles I have written Articles I Wrote photos of northwestern USA historical sites & reservations Northwestern USA Indian Country photos of the opening of the National Museum Of The American Indian in Washington, D.C. ( 2004) American Indian Museum in D.C. 2004
reviews of Movies, Books and other things... Movie & Book Reviews photos an info about the guests and happenings at KUSI TV in San Diego KUSI TV, my other job photos of Mesa Verde and Utah in 2006 Mesa Verde and Utah in 2006
My mortgage loan compnay My Mortgage Loan Company photos of the 2006 SDSU powwow 2006 SDSU Powwow photos of mostly California beaches Beach Photos





Google
 
Web americanindian.net



since September 4, 2005







































american-indianmortgage.com
american-indianmortgage.net
american-indianmortgage.org
americanindianmortgage.net
americanindianmortgage.org
cherokeemortgage.com
cherokeemortgage.net
cherokeemortgage.org
cherokeephil.com
cherokeephil.net
cherokeephil.org
cherokeephilmortgage.com
cherokeephilmortgage.net
cherokeephilmortgage.org
chpofficerphil.com
chpofficerphil.net
chpofficerphil.org
chpofficerphilmortgage.com
chpofficerphilmortgage.net
chpofficerphilmortgage.org
constantinemortgage.net
constantinemortgage.org
constantinmortgage.net
constantinmortgage.org
konstantinmortgage.com
konstantinmortgage.net
konstantinmortgage.org
konstantinemortgage.org
konstantinemortgage.net
constantinmortgage.com
konstantinemortgage.com
drowsydriverawarenessday.net
drowsydriverawarenessday.org
drowsydriverawarenessday.com
dvdsurprise.com
hiddendvd.com
indigenous-american.com
indigenous-american.net
indigenous-american.org
native-americanmortgage.com
native-americanmortgage.net
native-americanmortgage.org
nativeamericanmortgage.net
nativeamericanmortgage.org
mayaexplorer.com
mayaexplorer.org
officerphilmortgage.com
officerphilmortgage.net
officerphilmortgage.org
philsmortgage.com
philsmortgage.net
philsmortgage.org
philmortgage.com
philmortgage.net
philmortgage.org
saramortgage.com
saramortgage.net
saramortgage.org
sarasmortgage.com
sarasmortgage.net
sarasmortgage.org
sarahmortgage.com
sarahmortgage.net
sarahmortgage.org
sarahsmortgage.com
sarahsmortgage.net
sarahsmortgage.org